سلام
اینجا بنا دارم برخی از اشعار و عبارات عربی که میخوانم را منتشر کنم. هم گنجینه ای شود برای خودم و هم مایه ی انگیزه بخشی و ترغیب مخاطبان به یادگیری.
معانی ابیات و عبارات را کامل قرار نمیدهم،چرا که تجربه ثابت کرده است، لقمه ی حاضر و آماده،
« حرکت» و اشتیاقی در انسان ایجاد نمی کند. و این مصرف گرایی مطلوب ما نیست.
اگر ترجمه ناقص بوده یا حتی، اصلا نباشد؛ ذهن مخاطب درگیر با الفاظ شده و بنابراین «نیاز» به یادگیری در او شکل می گیرد.
و این است مطلوب ما...
*
چنانچه استقبال بیشتری از سوی مخاطبان خوش ذوق مان باشد،این صفحه صرفا به لینک کده ای برای آسان پیداکردن مطالبی که به عربی نوشته می شوند تبدیل می شود و شاید بعدها بدین منظور «نشانک» ایجاد شود.
فعلا تا همین اندازه از ما بپذیرید.
یا زهرا...س
***
بسم الله
یه مقداری فکر کردم با چی شروع کنم،گفتم مطلب اول ساده باشه و مقدس
دو بیت شعر منتسب به حضرت زهرا سلام الله علیها تقدیم تون میشه که برای امام حسن جان می خوندن:)
«اَشبِهْ أباکَ یا حسن / وَ اخْلَع عنِ الحَقِّ الرَّسَن
و اعْبُد إلهاً ذالمَنَن / وَ لا تُوالِ ذا الإحَن
ذا الإحن: اهل کینه
*
تازه خبر اینکه نشانکِ «با زبان عربی» ،به منظور سامان دادن به این مطالب ایجاد شد اما فعلا تا قالب رو تغییر بدم از کلمه کلیدی مربوطه با عنوان: «عربی نوشتها» استفاده کنید.
اینجا بنا دارم برخی از اشعار و عبارات عربی که میخوانم را منتشر کنم. هم گنجینه ای شود برای خودم و هم مایه ی انگیزه بخشی و ترغیب مخاطبان به یادگیری.
معانی ابیات و عبارات را کامل قرار نمیدهم،چرا که تجربه ثابت کرده است، لقمه ی حاضر و آماده،
« حرکت» و اشتیاقی در انسان ایجاد نمی کند. و این مصرف گرایی مطلوب ما نیست.
اگر ترجمه ناقص بوده یا حتی، اصلا نباشد؛ ذهن مخاطب درگیر با الفاظ شده و بنابراین «نیاز» به یادگیری در او شکل می گیرد.
و این است مطلوب ما...
*
چنانچه استقبال بیشتری از سوی مخاطبان خوش ذوق مان باشد،این صفحه صرفا به لینک کده ای برای آسان پیداکردن مطالبی که به عربی نوشته می شوند تبدیل می شود و شاید بعدها بدین منظور «نشانک» ایجاد شود.
فعلا تا همین اندازه از ما بپذیرید.
یا زهرا...س
***
بسم الله
یه مقداری فکر کردم با چی شروع کنم،گفتم مطلب اول ساده باشه و مقدس
دو بیت شعر منتسب به حضرت زهرا سلام الله علیها تقدیم تون میشه که برای امام حسن جان می خوندن:)
«اَشبِهْ أباکَ یا حسن / وَ اخْلَع عنِ الحَقِّ الرَّسَن
و اعْبُد إلهاً ذالمَنَن / وَ لا تُوالِ ذا الإحَن
ذا الإحن: اهل کینه
*
تازه خبر اینکه نشانکِ «با زبان عربی» ،به منظور سامان دادن به این مطالب ایجاد شد اما فعلا تا قالب رو تغییر بدم از کلمه کلیدی مربوطه با عنوان: «عربی نوشتها» استفاده کنید.